TraducemBine.ro
Newsletter nr. 22 / septembrie 2009
Editorial - Tehnologia versus pedagogia... in sfera traducerilor
Este cert ca tehnologia avansata nu are limite si este intens prezenta si in sfera lingvistica, a traducerilor. Tocmai am gasit pe internet o stire foarte interesanta, care m-a facut sa ma gandesc la Star Trek si la comunicarea fara bariere. Cercetatoarea Kristin Precoda de la SRI International lucreaza la un demo pentru un sistem de traducere care ar inlesni comunicarea in orice limba prin traducerea instant dintr-o limba in cealalta intr-o conversatie. Acest sistem care a fost initial proiectat pentru sfera militara cu scopul de a media o conversatie intre limba araba si limba engleza, acum este dezvoltat si pentru civili in special pentru sfera medicala si cea a conversatiilor generale. Ne intrebam, mai pare Star Trek atat de departe si incredibil? Daca aveti curiozitatea sa vedeti cum se poate desfasura o conversatie prin acest sistem de traducere instant, gasiti un video interesant la urmatorul link:
( http://www.smartplanet.com/people/video/is-instant-translation-in-any-language-now-possible/319264/ )

Pe de alta parte, intorcandu-ne cu picioarele pe pamant, la Europa si la ai ei membri, Comisia Europeana tocmai a publicat lista programelor universitare din reteaua "Masterul european in traduceri" (EMT - European Master's in Translation). Scopul este unul maret si promitator, reteaua propunandu-si imbunatatirea standardelor pedagogice in universitati, promovarea schimbului de bune practici intre universitatile participante, dezvoltarea unei piete europene pentru traducatorii calificati.
Cererea de propuneri pentru a face parte din reteaua EMT a fost deschisa, in luna martie a acestui an, tuturor institutiilor de invatamant superior din UE care ofera programe de traduceri la nivel de master. Pana la 31 mai 2009 si-au depus candidaturile 93 de programe de traduceri la nivel de master din 24 de state membre si alte trei tari din afara UE. Dintre acestea au fost selectionate 34 pentru a fi membre ale retelei EMT pentru o perioada initiala de patru ani. Toate candidaturile au fost evaluate de un grup de experti academici. Urmatoarea cerere de propuneri va fi lansata in 2010.
"Europa are nevoie de formare universitara de inalta calitate pentru traducatori in toate limbile pentru a asigura prezenta pe piata a traducatorilor calificati. In sens mai larg, dezvoltarea comunicarii multilingve depinde de ei", a declarat Leonard Orban, comisarul european pentru multilingvism, cu ocazia evenimentului.
Domnul Leonard Orban trebuie sa fie mandru ca din Romania a intrat in aceasta retea doar Universitatea Babes-Bolyai, din Cluj-Napoca cu programul Masterat European de Traductologie-Terminologie. Tot este un lucru bun ca avem o universitate implicata, insa nu pot sa nu ma intreb ce s-a intamplat cu celelate mari centre universitare de la Bucuresti sau Iasi?! Sau poate tarile din estul Europei au dreptul doar la un loc si nu este doar o intamplare ca numai tari precum Franta, Marea Britanie, Spania si Italia au mai multe universitati acceptate?! Dar sa nu fim carcotasi si sa ne bucuram totusi ca cel putin Comisia Europeana se gandeste la promovarea si incurajarea formarii de pedagogi buni si traducatori profesionisti.
(http://student.hotnews.ro/stiri-stiri-6154498-comisia-europeana-publicat-lista-programelor-universitare-din-reteaua-masterul-european-traduceri.htm)


DESPRE NOI
» Traduceri
» Interpretariat
» Legalizare notariat
» Traduceri web-site
» Corectura
» Curier
ABONEAZA-TE
Daca ai primit acest newsletter de la un prieten si doresti sa te abonezi, click aici.
RECOMANDA
Crezi ca unul dintre prietenii tai ar fi interesat de ultimele noutati de la TraducemBine.ro?

Recomanda-i acest newsletter.

Click aici.
 
OFERTA CARD-URI
Reducere 10% la traduceri pentru toti posesorii de carduri internationale ISIC/ITIC/IYTC
CONTACT
Adresa: Bucuresti, Bld. Nicolae Balcescu, Nr. 23 A, Et. 7, Ap. 44, Sector 1 (Galeriile Orizont - Magheru)

Tel: +40 21 313.14.94
Fax: +40 21 404.36.09

E-mail: Contact@traducembine.ro
Web site: www.traducembine.ro
CLIENTII NOSTRI
» PETROM
» VOLKSBANK
» BCR ASSET MANAGEMENT
» ERSTE-SPARINVEST VIENA
» RINGIER ROMANIA
» GORENJE ROMANIA
» L'OREAL
» GLAXOSMITHKLINE - GSK

» ISPE
» OGILVY & MATHER ADVERTISING
» ASESOFT SMART
» RAMBOLL
» BONDUELLE
» ROCKWOOL ROMANIA
» SCHMIDT BRETTEN TECHNOLOGY
» REFF&ASOCIATII
» DELOITTE CONSULTANTA
» TAHAL ROMANIA
» AAM MAN. INF. CONS. LTD
» STATISTICS SWEDEN
» DANFOSS
» MEGAVISION
» CHILLI MEDIA
» EVEREST MANAGEMENT GROUP